1989 yılından beri Konya’da faaliyet gösteren bir aile şirketidir. Şirketimiz bünyesinde 20 kişiyi aşan ve serbest çalışan bir tercüman ekibinin yanı sıra, konularında uzman, yurt dışında eğitim almış, tecrübeli ve noter yeminli profesyonel bir kadro ile çalışmaktayız.
Şirketimiz, tercüme alanında verilen hizmet çeşitliliği, kalite ve gizlilik prensipleri ile rakipsizdir.
Ticari Tercüme
Master Tercüme dünya çapında yeni pazarlar için şirketlere ticari tercüme ve yerelleştirme hizmetleri sunmaktadır.
Kurum, kuruluş ve devlet organlarına ait her türlü ticari belge ve yazışmalar, sözleşmeler, bankacılık ve finans belgeleri, ihale dokümanları, toplantı tutanakları, teklifler, vekaletname, ticari teklifler, raporlar gibi ticari alanda firmalar için hayati önem taşıyan ve sorumluluğu yüksek olan, ehil ve yeminli tercümanlar tarafından incelenmesi ve tercüme edilmesi gereken tercümelerdir.
Akademik Tercüme
Üniversitelerin istediği biçimlerde baskı, sayfa düzeni ve kâğıt seçenekleriyle hazırlanmaktadır.
Genellikle Akademisyenlerin kendi alanlarında yazmış oldukları makalelerin farklı dillere tercüme edilmesi ve yine yaptıkları akademik çalışmalara katkı amaçlı farklı dillerden Türkçeye yapılan makale, bilimsel çalışmalar, projeler, doktora, mastır ve uzmanlık tezleri, akademik araştırmalar ve bilgi kaynaklarını içeren ya da kitap çevirilerini kapsayan tercümelerdir.
Hukuki Tercüme
Uluslararası hukuk ve T.C. hukuku konusunda uzman hukukçu tercümanlar tarafından verilen yazılı tercüme hizmetidir.
Özellikle yurt dışı boşanma davalarının tercümeleri, Sözleşme hukuku, Mülk Hukuku, Medeni Hukuk, Vergi Hukuku, Ceza Hukuku, Borçlar Hukuku, Ticaret Hukuku ve diğer hukuk konulu metin ve belgelerin tercümesinde, vekâletnameler, gayrimenkul alım satım sözleşmeleri, yasal anlaşmalar, iş sözleşmeleri, İşçi-İşveren ilişkileriyle ilgili belgeler çevirileri kapsar. Yeminli tercümanlarımız aynı zamanda Konya Adalet Sarayı ‘’Bilirkişi’’ ünvanına sahiptirler.
Resmi Belge Tercümesi
Resmi belge çevirileri, yeminli tercümanlarımız tarafından yapılan ve yasal geçerliliği/sorumluluğu olan çevirilerdir.
Pasaport, ehliyet, kimlik, diploma, ticari sicil gazetesi, ikametgah senedi, sabıka kaydı, nüfus kaydı, diploma, öğrenci belgesi, kurs belgeleri ve sertifika, resmi mektuplar gibi evrak, belge ve bildirilere ait çevirileri kapsamaktadır. Yeminli tercümanlar tarafından yapılması gereken ve yasal geçerliliği/sorumluluğu olan çevirilerdir.
Medikal ve Tıbbi Tercüme
Tıp konusunda eğitim almış ve genel tıp terminolojisi hakkında bilgi sahibi kişiler tarafından yapılır.
Tıp alanında yazılmış metinlerin Türkçeden diğer dillere ve diğer dillerden Türkçeye çevrilmesini ifade eder. Tıpta birçok farklı dal olduğundan metin türleri de bu doğrultuda farklılık göstermektedir. Ulusal ve uluslararası dergilerde yayımlanan tıbbi makaleler tıbbın gelişmesine yardımcı olmaktadır.
Tıp dünyası için çok önemli olan Medikal cihazların nerdeyse %90’ı yurt dışından ithal edilmekte. Kullanım kılavuzunun çok iyi bir biçimde ve en sade şekilde, her vatandaşın anlayacağı düzeyde tercüme edilmesi gerekmektedir. Tercümanlarında uzman oldukları alanlar vardır ki, bir tercüman her türden çeviri yapamaz, o alanda uzman olması gerekir. Bu anlamda konu ve türlerine göre çalıştığımız tercümanlarımız mevcuttur.
Konya’da bulunan Uzman ve Noter Yeminli Tercüman kadromuz ile ulusal ve uluslararası bütün dillerde tercüme hizmeti vermekteyiz. Çeviri hizmeti almak istiyorsanız; ister kurumsal, ister bireysel, yazılı-sözlü tüm profesyonel çevirilerinizde çözüm ortağınız olmaya hazırız.