Medikal ve Tıbbi Tercüme

Tıp alanında yazılmış metinlerin Türkçeden diğer dillere ve diğer dillerden Türkçeye çevrilmesini ifade eder. Tıpta birçok farklı dal olduğundan metin türleri de bu doğrultuda farklılık göstermektedir. Ulusal ve uluslararası dergilerde yayımlanan tıbbi makaleler tıbbın gelişmesine yardımcı olmaktadır.

Tıp dünyası için çok önemli olan Medikal cihazların nerdeyse %90’ı yurt dışından ithal edilmekte. Kullanım kılavuzunun çok iyi bir biçimde ve en sade şekilde, her vatandaşın anlayacağı düzeyde tercüme edilmesi gerekmektedir. Tercümanlarında uzman oldukları alanlar vardır ki, bir tercüman her türden çeviri yapamaz, o alanda uzman olması gerekir. Bu anlamda konu ve türlerine göre çalıştığımız tercümanlarımız mevcuttur.

Çevrilmesini istediğiniz materyali bize aşağıdaki form ya da mail ile gönderebilirsiniz.